miércoles, 5 de noviembre de 2014

Recursos literarios


Recursos literarios:

Los recursos literarios son herramientas que utilizan los autores de literatura para generar ciertos efectos de estilo en sus textos. Puede decirse que se trata usos especiales o poco habituales del lenguaje, diferentes de los usos cotidianos.


Fónicos

Consiste en la utilización de los sonidos de la lengua con una intención estética.



Aliteración y Onomatopeya:


Consiste en la repetición evidente y voluntaria de sonidos (uno o varios fonemas) que puede remedar (Onomatopeya) o sugerir percepciones relacionables con aquello de que se está hablando.

“… con el ala, aleve, del leve abanico.” (R.Darío).

“Y en el silencio sólo se escuchaba/ un susurrode abejas que sonaba”. (Garcilaso de la Vega).
“Infame turba de nocturnas aves”. (Góngora).
El nuevo tampón TAMPAX COMPACT. Elprimer tampón con falda, para ofrecerte una protección extra. Ponte falda.
Más barato, más fácil, más balumba.
Fontvella, agua ligera. Agua demineralización débil.
Red Opel: triple plan prever.

Anáfora:

Es un tipo de repetición. Consiste en la disposición de la misma palabra o grupo de palabras en comienzos de frase, de período sintáctico, o de verso.
“Por tí el silencio de la selvaumbrosa/ por tí la esquividad y apartamiento (…).(Garcilaso de laVega).
“Con tres heridas viene:/ la de la vida,/ la del amor,/ la de la muerte.//Con tres heridas yo:/ La de la vida,/ la de la muerte,/ La del amor.” (Miguel Hernández).
Hablar con propiedad. Hablar de hombre a hombre. Hablar por los codos. Hablar claro. Hablar en sueños. Hables como hables, seas como seas, lo más importante es que alguien te escuche. LA CAIXA. ¿Hablamos?
¿Por qué (…) ¿Por qué (…) ¿Por qué (…)Por ellos, por ellos. Red Opel: triple plan prever.

Anadiplosis:

Otro tipo de repetición. Esta vez son idénticos el final de una frase, verso o período sintáctico, y el principio de otro que le sigue:
“Pero lo nuestro es pasar,/ pasar haciendo caminos. (A. Machado).
(Nuevo Tenn. Tenn más fuerza, Tenn más brillo.

Paralelismo:

Repetición de frases o versos, de forma idéntica, pero con una leve variación al final. Juega con la percepción de la variación sonora.
“Los suspiros sonaire y van al aire/ las lagrimas son agua y van al mar.” (…) (Bécquer).
“Que ha perdido larisa,/ que ha perdido el color”. (R. Darío).
“Errado lleva elcamino/ errada lleva la guía”. (Anónimo).
Lomás importante no es lo que sabes;es lo que sientes. (2/3 docs. Sonorosde radio y de TV) 

Paronomasia:



Proximidad entre dos palabras que “suenan” parecidas, pero son de significado diferente, o una de ellas resulta de una asociación “agramatical” de sonidos. El resultado es una serie de sonidos que se repite cercana, de forma chocante.

“Sospecho, primaquerida/ que de mi contento y vida/ Serafina será fin”.(Tirso de Molina).

“Vendado que me hasvendido”. (Góngora).
ES[KA]PATE A CASA
Nuevo Tenn. Tenn más fuerza, Tennmás brillo.
El nuevo tampón TAMPAX COMPACT. Elprimer tampón con falda, para ofrecerte unaprotección extra. Ponte falda.

Rima final (o interna).

Es el caso de la aparición de una rima aparente, al final de dos períodos o en su interior, provocada, en textos que no pretenden ser hechos en verso, o incluso en enunciados simples y en eslóganes.
“I like Ike”
Rexona no te abandona.

Semántica

Definición: También llamados tropos o figuras de pensamiento. En ellos el autor juega con el significado de las palabras.

Adjetivo o Epíteto: Adjetivo utilizado únicamente para el adorno, la amplificación del texto.

En tanto que de rosa y d’azucena

se muestra la color en vuestro gesto,

que vuestro mirar ardiente, honesto

con clara luz la tempestad serena.

(Garcilaso de la Vega)

Antítesis o Contraste: Contraposición de ideas con la asociación de palabras o frases de significado contrario.

Así los bienes –muriendo

y con sudor– se procuran

y los das;

los males vienen corriendo

después de venidos, duran

mucho más.

(Jorge Manrique)

Yo velo cuando tú duermes; yo lloro cuando túcantas.

(Miguel de Cervantes)

Apóstrofe: El autor deja de dirigirse directamente a los oyentes o al lector, para hablar a otro receptor.

¡Ay, choza, vil instrumento

de mi deshonra y mi infamia!

¡Cueva de ladrones fiera,

que mis agravios ampara!

(Tirso de Molina)

Adiós, ríos; adiós, fuentes;

adiós, regatos pequeños.

(Rosalía de Castro)

Comparación o Símil: Relación de semejanza entre un hecho real y otro imaginado que aparecen conectados por una partícula (como, más que, …)

Por esso non nos engañen

pues se va la vida apriessa

sueño.

(Jorge Manrique)

Cuanta nota dormía en sus cuerdas

el pájaro duerme en las ramas.

(Gustavo Adolfo Bécquer)

Digresión: Ruptura de la unidad de un texto temáticamente unitario mediante la intercalación de una unidad más o menos independiente cuyo tema puede ser complementario, indiferente o contrario al tema central. Es muy frecuente en prosa.

Enumeración: Subdivisión de un tema, comunicándose por detalles coordinados o yuxtapuestos.

En su casa fazía perfumes, falsaua, estoraques, menjuy, animes, ámbar, aigalia, poluillos, almizcles, mosquetes. Tenía una cámara llena de alambiques, de redomillas, de barrilejos de barro, de vidrio, de arambre, de estaño, hechos de mill faziones.

(Fernando de Rojas)

Eufemismo: Sustitución de una expresión de mal efecto por otra menos comprometedora.


Estuvímonos hasta la noche.

Decíame don Diego que qué haría él para persuadir a las tripas que habían comido, porque no lo querían creer.

(Francisco de Quevedo)

Exclamación: Expresión de los afectos, reflejada especialmente en la entonación.

Amigo de sus amigos,

¡qué señor para criados

y parientes!

¡Qué enemigo d’enemigos!

¡Qué maestro d’esforçados

e valientes!

¡Qué seso para discretos!

¡Qué gracia para donosos!
¡Qué razón!

¡Qué benigno a los sugetos!

¡A los brauos e dañosos,

qué león!

(Jorge Manrique)

Hipérbole: Ponderación, valoración exagerada, más allá de lo verosímil.

Quiero escarbar la tierra con los dientes.

(Miguel Hernández)

Con mi llorar las piedras enternecen

su natural dureza y la quebrantan;

los árboles parece que s’inclinan.

(Garcilaso de la Vega)

Metáfora: Sustitución de un término propio o real (R) por otro imaginario (I) cuya significación mantiene con él una relación de semejanza, o también la identificación de ambos términos. Habitualmente se distinguen varios tipos:

Nuestras vidas son los ríos

que van a dar a la mar

que es el morir.

(Jorge Manrique)

Metonimia o Sinécdoque: Sustitución del nombre de una cosa por el de otra en virtud de su contigüidad o proximidad. Igual que en la metáfora se distinguen varios tipos:

La parte por el todo

En esto se divisaron

de la religión seis velas.

(Vela = barco)

El autor por la obra

Yo uso un diccionario de la Academia, y también elCasares.

El instrumento por el que lo maneja

¡Oh, siempre gloriosa patria mía,

tanto por plumas como por espadas!

(Plumas = escritores; espadas = soldados)

El lugar por lo que en él se produce

Tomaron un jerez seco.

Pidieron dos raciones de Jabugo.


El todo por la parte

La fortuna no está al alcance de todos los mortales.

(Mortales = hombres)

Oxímoron o Paradoja: Aparente contrasentido que contiene una idea verdadera.

Soy otro cuando soy, los actos míos

son más míos si son también de todos,

para que pueda ser he de ser otro.

(Octavio Paz)

La noche sosegada

en par de los levantes del aurora,

la música callada,

la soledad sonora,

la cena que recrea y enamora.

(San Juan de la Cruz)

Perífrasis: Sustitución de una palabra o una idea propias por un conjunto de palabras que tienen la misma significación y transmiten una información más amplia y matizada.

¿Qué me ha de aprovechar ver la pintura

d’aquel que con las alas derretidas,

cayendo, fama y nombre al mar ha dado, (Ícaro)

y la del que su fuego y su locura

llora entre aquellas plantas conocidas

apenas en el agua resfriado? (Faetón)

(Garcilaso de la Vega)

sintactico
Consiste en ir desgranando una a una las partes que constituyen un todo; entonces se denomina enumeración simple; si se emite un juicio de valor sobre cada una de ellas, entonces se denomina distribución:

ANÁFORA

Pena con pena y pena desayuno Salid fuera sin duelo, 

pena es mi paz y pena mi batalla salid sin duelo, lágrimas corriendo 

(M. Hernández) (Garcilaso de la Vega) 

Sintácticos


 EPÍFORA: Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero (P. Neruda)

ANADIPLOSIS (CONCATENACIÓN) 

Ideas sin palabras Las adargas avisaron 

palabras sin sentido a las mudas atalayas, 

(Bécquer) las atalayas los fuegos, 

los fuegos a las campanas (Góngora) 

EPANADIPLOSIS O REDICIÓN

Perderte fuera así por no perderte (Quevedo) Verde que te quiero verde (Lorca) 

POLISÍNDETON

Ni nardos ni caracolas Hay un palacio y un río, 

tienen el cutis tan fino, y un lago y un puente viejo, 

ni los cristales con luna y fuentes con musgo y hierba 

relumbran con ese brillo (Lorca) alta y silencio… un silencio (J.R. Jiménez) 

POLIPTOTON: ¡vive Dios, que la he de ver! 

veréis la mayor belleza 

que los ojos del rey ven (T. de Molina) 

DERIVACIÓN: Y yo sueño, en mis sueños, con una patria nueva (J. R. Jiménez) 

La fama infame del famoso Atrida…

ENUMERACIÓN

El cuarto era angosto […] Contenía una mesa de pino, un derrengado sillón de vaqueta y tres sillas 

desvencijadas; un crucifijo con un ramo de laurel seco, dos estampas de la pasión y un rosario de Jerusalén. 

(Pereda) 

ENUMERACIÓN CAÓTICA

Cuando Roma es cloaca, 

mazmorra, calabozo, 

catacumba, cisterna, 

albanal, inmundicias, 

ventanas rotas, grietas, 

cornisas que se caen (R. Alberti) 

PARALELISMO

Con palabras se pide el pan, un beso, A batallas de amor, campos de pluma 

y el silencio se besa y se recuerda (Góngora) 

el primer beso (Blas de Otero) 

CORRELACIÓN 

Afuera el fuego, el lazo, el hielo y flecha Pací, cultivé, vencí 

de amor que abrasa, aprieta, enfría y hiere Pastor, labrador, soldado, 

(Cervantes) cabras, campos, enemigos 

con hoja, azadón y mano 

2.3. Figuras que alteran el orden sintáctico habitual

QUIASMO

Cuando pitos, flautas, Por casco sus cabellos, 

cuando flautas, pitos su pecho por coraza 

(Góngora) (R. Darío) 

HIPÉRBATON (ANÁSTROFE) 

Era del año la estación florida (Góngora) 

Niñas sólo perfiles dulcemente ladeados… avanzan (Aleixandre) 

2.4. Figuras de omisión o supresión de algún elemento

ELIPSIS: Lo bueno, si breve, dos veces bueno (Gracián)

ZEUGMA: La rotación del fruto, la alegría

del pájaro fomentas 

y el bienestar y la salud de paso (M Hernandez)

No hay comentarios:

Publicar un comentario